Tác giả -Rudyard Kipling và thơ Ngô Minh Hằng phóng tác
Thơ Phóng tác
NẾU
*
Nếu như con giữ được lòng bình thản
Khi người không, và trách cứ, chê bai
Con tin con, nhưng người ngờ, lãnh đạm
Con vẫn xét mình xem có gì sai ...
*
Nếu con biết đợi chờ và kiên nhẫn
Không dối gian cùng kẻ lưỡi trăm đường
Không trả đũa người tỵ hiềm, thù hận
Bởi sân si, con cũng sẽ tầm thường
*
Nếu con có những ước mơ ấp ủ
Cứ ước mơ, đừng nô lệ ước mơ
Nghĩ là đúng, hãy làm không do dự
Thảm bại, thành công cũng một ván cờ
*
Nếu bị người bẻ cong lời con nói
Bôi dơ con làm sự nghiệp điêu tàn
Dù tay trắng, con gom từng viên sỏi
Xây lại gia tài từ những nát tan
*
Nếu tất cả những gì con tạo dựng
Bỗng mất đi trong canh bạc cuộc đời
Con bắt đầu ngay từ còn đáy vực
Không than van, không tiếc hận một lời
*
Nếu có lúc tinh thần và năng lực
Theo thời gian mà héo úa tàn phai
Thì con đem toàn tâm và toàn sức
Đem bình sinh, ý chí vượt đường dài
*
Nếu phấn đấu giữa cuộc đời ô trọc
Mà hồn con không lấm bụi sang, hèn
Thù hoặc bạn không thể làm con khóc
Tṛọng công bằng, không thiên vị lạ quen
*
Nếu như thế, trong đời con đã sống
Sống nhiệt thành không một phút buông trôi
Là thế giới trong tay, con chủ động
Đã thành công vì con đã thành người !!!
Ngô Minh Hằng
29/4/2020
******************
IF...
*
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you
If you can trust yourself when all men doubt you
But make allowances for their doubting, too
*
If you can wait and not be tired by waiting
Or being lied about, don’t deal in lies
Or being hated, don’t give way to hating
And you don’t look too good, nor talk wise
*
If you can dream – and not make dreams your master
If you can think – and not make thoughts your aim
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those tow impostors just the same
*
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools
Or watch the things you gave your life to, broken
And stoop and build’em up with worn-out tools
*
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss
*
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone
And so hold on when their nothing in you
Except the Will which say to them: “Hold on!”
*
If you can talk with crowds and keep your virtue
Or walk with Kings – nor lose the common touch
If neither foes nor loving friends can hurt you
If all men count with you, but none too much
*
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’ worth of distance run
Your is Earth and everything that’s in it
And – which more – you’ll be a Man, my son!
-Rudyard Kipling
Tiểu sử Thi sĩ Rudyard Kipling:
-Rudyard Kipling (great Bristish poet, 1865-1936)*
Kipling là nhà văn Anh Quốc, sinh ở Ấn Độ. Ông nổi tiếng với loại truyện ngắn viết về cuộc sống Anh- Ấn như sưu tập Plain Tales from the Hills (1888), và thi tập của ông, gồm cả những bài như Mandalay và Gunga Din, trong khi những truyện thiếu nhi, trong đó có Kim (1901) và Just So Stories (1902), là những truyện được ưa thích hoài. Sau khi học Anh Văn, ông làm phóng viên ở Ấn 1882-89. Kipling được rất nhiều người biết tiếng trong thời đại của ông. Ông là người Anh đầu tiên thắng giải Nobel về Văn Chương (1907).
*
No comments:
Post a Comment